As we enter Minazuki, the traditional Japanese nam As we enter Minazuki, the traditional Japanese name for June, the year has already reached its midpoint.

水無月を迎え、今年も早いもので6月となりました。

While the days are becoming warmer and more humid, vibrant hydrangeas are now in full bloom, reminding us of the beauty of the changing seasons.

蒸し暑い日が増える頃となりましたが、紫陽花が色鮮やかに咲き誇り、季節の移ろいを感じる時季でもございます。

The rainy season will soon begin, bringing more frequent showers. Fortunately, Suigian is conveniently connected directly to Mitsukoshimae Station on the Tokyo Metro Ginza Line via an underground passageway, just a one-and-a-half-minute walk from the ticket gates. Guests can visit us comfortably without getting wet, even on rainy days.

まもなく梅雨入りを迎え、雨の日も多くなりますが、水戯庵は地下鉄銀座線・三越前駅改札より地下通路で直結しており、徒歩約1分半。雨に濡れることなくお越しいただけます。

At Suigian, we have prepared an exceptional experience that harmonizes the finest seasonal flavors with the elegance of Japan’s traditional performing arts. We sincerely look forward to welcoming you and sharing an unforgettable moment of Japanese culture and hospitality.

水戯庵では、旬の味覚と伝統芸能が織りなすひとときをご用意し、皆さまのお越しを心よりお待ち申し上げております。

Hideki Kimura
Proprietor, Suigian

水戯庵 主人
木村英智

https://suigian.jp/en/

#suigian #水戯庵 #東京観光 #伝統芸能 #japanesecuisine
Many guests visit Suigian to celebrate special occ Many guests visit Suigian to celebrate special occasions.

多くのゲストが、特別な記念日を祝うために水戯庵を訪れます。

We often welcome international guests visiting Japan on their honeymoon, who enjoy commemorative wedding photos in traditional Japanese attire on the Noh stage, followed by a memorable dining experience.

新婚旅行で日本を訪れる海外からのゲストも数多くいらっしゃいます。能舞台で和装に身を包み、記念のウェディングフォトを撮影した後、思い出に残るお食事をお楽しみいただいています。

Of course, Japanese guests also enjoy these special moments with us.

もちろん日本人の方も、こうした特別なひとときをお過ごしになっています。

We warmly invite you to spend your cherished anniversary at Suigian, enjoying celebratory cuisine and the beauty of the stage in an unforgettable setting.

ぜひ、水戯庵で大切な記念日をお過ごしください。忘れられない雰囲気の中、お祝いの料理と舞台の美しさを存分にお楽しみいただけます。

https://suigian.jp/en/

#suigian #水戯庵 #東京観光 #ウエディングフォト #weddingphotography
Suigian is the official restaurant of Concorso d’E Suigian is the official restaurant of Concorso d’Eleganza Japan.

水戯庵は、コンコルソ・デレガンツァ・ジャパンの公式レストランです。 

This weekend, the Concorso d’Eleganza Villa d’Este is being held at Lake Como in Italy. Just one month ago, however, the Concorso d’Eleganza Japan, hosted by the , Hidetomo Kimura, proprietor of Suigian, took place in Japan.

今週末はイタリア・コモ湖にて「コンコルソ・デレガンツァ・ヴィラ・デステ」が開催されていますが、ちょうど一か月前には、水戯庵主人 主催による「コンコルソ・デレガンツァ・ジャパン」が開催されました。

The Best of Show winners, Yohan and his family, also visited Suigian on that occasion.

その際、ベスト・オブ・ショーを受賞されたYohanさんご家族にも、水戯庵へお越しいただきました。

Suigian is cherished by distinguished guests and VIPs from around the world.

水戯庵は、世界中のVIPの皆さまから愛されています。

https://suigian.jp/en/

https://concorsodeleganza.jp

#suigian  #concorsodeleganzajapan #concorsodeleganzavilladeste #yohanpoonawalla #hidetomokimura
It is hard to believe that May is already upon us It is hard to believe that May is already upon us once again.
早いもので、今年も5月になりました。

The greenery has grown ever more vibrant, and there is a gentle hint of early summer in the breeze.
木々の緑はいっそう深まり、風に初夏の気配を感じる頃となりました。

The sunlight is soft, and simply walking outdoors can feel wonderfully uplifting at this time of year.
日差しはやわらかく、外を歩くだけでも心がほぐれるような季節ですね。

We hope you enjoy this refreshing season in good health and spirits.
どうぞこのさわやかなひとときを、健やかにお過ごしください。

At Suigian, we look forward to welcoming you with seasonal cuisine and performances that reflect the beauty of this time of year.
水戯庵では、季節に合わせたお料理と舞台をご用意して、皆さまのお越しをお待ちしております。

We remain open as usual throughout Golden Week.
ゴールデンウィークも変わらず営業しております。

Sincerely,
Hidetomo Kimura
Proprietor, Suigian

水戯庵主人
木村英智

https://suigian.jp/en/

#suigian #水戯庵 #東京観光 #伝統芸能 #hidetomokimura
Dr. Andreas Kaufmann, Chairman of Leica Camera AG, Dr. Andreas Kaufmann, Chairman of Leica Camera AG, visited Japan for the “Leica Ginza Store 20th Anniversary Dinner” and enjoyed dinner at Suigian the day before.

ライカカメラ社社主 アンドレアス・カウフマン
博士が「ライカ銀座店 20周年記念 アニバーサリーディナー」の為に来日し、その前日に水戯庵でディナーを楽しまれました。

During the spring season, Suigian is especially filled with many VIP guests.

春の時期は特に沢山のVIPで水戯庵は溢れています。

Congratulations on the 20th anniversary of the Leica Ginza Store!

ライカ銀座店 20周年記念、おめでとう御座います!

https://suigian.jp/en/

#suigian #水戯庵 #ライカ #leica #hidetomokimura
Suigian is the official restaurant of Concorso d’E Suigian is the official restaurant of Concorso d’Eleganza Japan.

水戯庵は、コンコルソ・デレガンツァ・ジャパンの公式レストランです。

A truly unique space where you can always enjoy authentic traditional performing arts alongside exquisite cuisine.

本物の伝統芸能と美味しいお食事を、いつでも堪能できる唯一無二の空間。

Last night, participants of the Tour d’Eleganza Japan enjoyed dinner.

昨晩はツール デレガンツァ ジャパンの参加の皆さんがディナーを楽しみました。

Spend an unforgettable evening in Tokyo.

東京で、記憶に残る素敵な夜を。

We sincerely look forward to welcoming you.

皆さまのお越しを、心よりお待ち申し上げております。

https://suigian.jp/en/
https://concorsodeleganza.jp

#suigian #水戯庵  #concorsodeleganzajapan #hidetomokimura #木村英智
百川楼 -Tokyo Underground Arts Society- Momokawa Ge 百川楼 -Tokyo Underground Arts Society- 

Momokawa Geinagon performs a graceful dance at Momokawaroh.
百川楼で舞い踊る百川芸納言

Created by Suigian 

https://suigian.jp/en/

#suigian #水戯庵 #東京観光 #伝統芸能 #百川楼
Suigian has launched a new experiential lounge hel Suigian has launched a new experiential lounge held exclusively on Fridays: “Momokawaroh— Tokyo Underground Arts Society.”

水戯庵は、金曜日限定の新たな体験型ラウンジ、「百川楼 — Tokyo Underground Arts Society —」を開始いたしました。

While inheriting and preserving Japan’s traditional culture, music, fashion, and art come together against the backdrop of a Noh stage.

守り伝えるべき日本の伝統文化を受け継ぎながら、音楽、ファッション、アートが能舞台を背景に融合します。

As a new form of Tokyo-born nighttime culture, where tradition and technology resonate with one another, the project proposes a new vision of nightlife culture to the world.
�伝統とテクノロジーが響き合う「東京発のナイトタイム・カルチャー」として、世界に向けた新しい夜の文化を提案します。

For this memorable fourth edition, we welcomed Soichi Terada, who has been producing captivating house music in Japan since the 1990s. His live set, which gained worldwide attention following the 2015 reissue compilation “Sounds From The Far East” released by Rush Hour, has since mesmerized audiences across the globe.

The evening began with an authentic Shinto ritual conducted inside the venue by Kuruma-yama Shrine, a heavenly shrine. This was followed by Naorai—a sacred Shinto tradition in which participants partake of the food and sake originally offered to the deities. Accompanied by a shrine maiden’s dance and the elegant sounds of Gagaku court music performed by traditional musicians, the event created a truly divine and otherworldly atmosphere for this one special night.

その記念すべき第四回目は、90年代から日本で魅力的なハウスミュージックを制作し、 2015年のRush Hour からの再発コンピ「Sounds From The Far East」がきっかけで始まったライブセットが世界中の多くの聴衆を魅了してきた、寺田創一を迎えて、会場内で執り行われる、天空の社 車山神社による神事の後の直会(神道の祭祀が終わったあとに、神前に供えた食物や酒(神饌・お神酒)を人々でいただく儀礼)を巫女の舞や伶人の雅楽演奏と合わせて、この夜だけの神がかった世界観を創造しました。

It was a mystical evening not to be missed. Please look forward to the next edition.

絶対に見逃してならない神秘的な夜でした。次回を楽しみにしていて下さい。

On this night, a genuine Shinto ritual was performed within the venue, allowing guests to experience a spiritual purification of both body and mind. Simply participating in this ceremony makes the program profoundly meaningful and worthwhile.

尚、この日は会場で本物の神事が執り行われ、来場者は心身が祓い清められます。この儀式に参加するだけでも本当に価値のあるプログラムとなっています。

https://suigian.jp/en/

#suigian #水戯庵 #東京観光 #伝統芸能 #japantrip